目前分類:書摘 (34)
- May 20 Wed 2009 03:13
談論vs描繪 感受經驗
- Mar 26 Thu 2009 00:34
愛與自私の奧義
- Mar 14 Sat 2009 01:45
存在主義
「存在者全部都是毫無理由地出生,脆弱地生存,然後因某種遭遇而死亡。」沙特書中的主角這麼道出感懷。如果是卡繆,他會稱之為「人生的荒謬」吧。巴斯擖曾經借一個無神論者的角色說出下面的話來表現這種「被拋出」的感情,「當我想到我一生的短短期間,就要消失於與過去未來相接的永恆之中,我所佔據的這個小小空間,將沈沒於不知我也不為我知的無限空間時,我對自己之在此處,而不在彼處,深感驚恐;為了什麼緣故使得我不在彼處而在此處,什麼緣故使得我不在彼時而在此時是完全沒有理由的。是誰把我放在這個地方? 是憑著誰的命令、誰的指示,我被分派於此時此地?」
- Jan 26 Mon 2009 13:01
人性對文化的適應性是無限可塑性的嗎?
- Sep 05 Fri 2008 01:25
四%的人毫無良知,我該怎麼辦?
- Sep 03 Wed 2008 12:17
你是高度敏感工作者嗎?
老是換工作也不是辦法!
你是高度敏感工作者嗎?
《敏感元素》一書的作者伊蓮‧艾倫博士說過,敏感特質深植於我們的神經系統之中,而且有可能是遺傳而來的。這種人占人口的20%。
高度敏感者在工作方面遭受許多困難,因為他們在很多不同方面都特別敏感。有可能是情感強烈,感官知覺特別敏銳──對事物具有不可思議的敏感,只要有一絲絲氣味都很容易察覺,別人幾乎聽而不聞的聲音他們都聽得到── 一顆躁動不安的心渴望吸收更多資訊,擁有豐富的想像力。對環境的敏感很可能導致刺激過度,致使我們沒有餘力可以面對下半天或是第二天。走錯行的壓力比做些瑣碎的雜事更花力氣。演變到後來,我們的生活因此變得貧乏,黯淡無光,意氣為之消沉,健康出現問題。
這種高度的敏感性(sensitivity)或是緊張(intensity)因人而異,高度敏感者所感受到的高度覺知能力意味著會有較多的資訊流向他們,而不是那其他80%的人。高度敏感者就像是用一只1加崙的桶子去裝2加崙的水。有時候我們會覺得受不了,彷彿我們就快溺死了,而我們周遭的人卻神態自若地往岸邊游去。舉例來說,與人交談或事件的發生不若對其他人而言那般「來去」自如。
在工作崗位上的高度敏感者
想像一個像你這樣的高度敏感者,在一個現代化且極有效率的職場工作,這裡面有很多職缺和工作待補。在這樣的環境裡,創意雖好,卻不常被肯定或欣賞。
有些高度敏感者身經很多工作的考驗。我們的好奇心、對於一份工作很快就能上手的情況感到不耐、渴望去面對可以引發我們的想像和熱情的挑戰,以及令人覺得沮喪和無聊的工作所帶來的不安,在在造成我們的變動率偏高。對有些人而言,這會給他們一種失敗的感覺,不只是無法維持一段長時間的穩定(長到足以往上升遷到一個比較輕鬆的職位,偏偏我們又內藏一身的武藝),尚且包括無法駕馭工作。
「不過是份工作罷了,你為何不能忍耐下去?」這話聽起來是不是很耳熟?高度敏感者極需要從事一份有意義的工作,那種可以產生被我稱為「心理收益」(psychic income)的工作。這包含了欣賞,或是做一份對某人或某事產生直接因果關係的工作。缺乏心理收益,工作就像信天翁一樣,成為無法擺脫的苦惱,把我們困在囚牢裡。我們以為自己可以做「一份工作罷了」的工作,也試著去做,一次又一次地嘗試,希望下一份工作會做得久一點,會比前一個工作好一點。但是,讓我們面對現實吧,做「一份工作罷了」的工作會令人痛不欲生。
栽培自己和你的職業
要找到一份自己熱愛的工作必須先自我成長。在繼續往下探討之前,建議你先從這個觀點來檢視自己。你是否察覺到自己的緊張程度?你是否隱約感覺到它如何影響你的人生關係?
下列幾點,適用於高度敏感者身上:
►保護自己免於因為從事緊張的內心活動(情緒的、心理的、想像的)而受到過度刺激之必要。
- Jun 25 Wed 2008 03:43
給我們的家一個笑臉
- Jun 24 Tue 2008 01:44
信任的深度(二):如何跟壞蛋劃清界限
- Jun 20 Fri 2008 05:18
信任的深度(一)
- Jun 04 Wed 2008 01:23
實是性與規範性
- Jan 15 Tue 2008 02:10
愛錢不是我有錢的原因
- Nov 07 Wed 2007 13:11
我用回憶,將自己推向陽光燦爛的未來
一九七九年伊斯蘭革命成功那年,我才十三歲。這場革命完全逆轉了我的世界。
我來自俄羅斯正教的家庭背景,在伊朗德黑蘭出生長大。革命之前,我的生活重心是學校、朋友、音樂、書本和在?海邊小木屋渡假的夏天。我穿著比基尼、和男孩跳舞,立志當醫生,最大的煩惱是下次派對要穿什麼衣服。然而,革命一起,改變了所有事情,原本維繫我世界的價值和規則,一夕崩解。
要習慣新制度,著實不容易,和同輩的多數青少年一樣,我也叛逆。我起身頂撞革命衛兵出身的新老師,在校刊上寫文章批評政府,參與抗議遊行,直到像許多朋友一樣被捕入獄,那年我十六歲。我在德黑蘭北部惡名昭彰的艾文監獄裡受到凌虐,甚至差點被處死。有名衛兵拯救了我的性命,但卻要我付出令人震驚的代價:嫁給他並改信伊斯蘭教。就這樣,我成了他的祕密新娘,在監獄繼續服著未完的刑期,夜晚則與他到另一間牢房過夫妻生活,直到他被政敵暗殺身亡。再經一番波折,我終於在入獄兩年兩個月又十二天後,回到家人懷抱。
出獄回家第一晚,我坐在餐桌上,訝異看著家人竟若無其事地閒聊著天氣。他們假裝我從未離開過,假裝不曾發生過什麼大事。這時我才明白,我得設法自己遺忘過去,因為那段過去讓所有人不舒服。當時我才十八歲。
現在回頭看,我知道自己當時得了「創傷後壓力症候群」。我深陷驚恐情緒,逼自己相信,我可以徹底遺忘過去。但我花了很長時間才終於明白,回憶不可能被抹滅。二十年後,那些回憶果然在夢魘裡回頭來找我,慢慢地,我失去了正常生活的能力。
但我還是沒開口求救,或許因為中東世界的女性本該自己求生存,而且我不知道有什麼求救資源可利用。文學閱讀一直在我的生命占了重要位置,所以我自己動手記下那些回憶,來紓解心頭重擔,但那些手稿都被我深瑣在抽屜裡。痛苦依舊,愈來愈難承受,我終於知道,自己得跨出下一步,得將自己的故事和世界分享,我必須讓自己的倖存活出真正的意義。
前一陣子,在義大利巡迴簽書會中,有人問我:「妳現在感覺如何?生活還好嗎?」老實說,我覺得自己現在的生活很奇怪。我巡迴過許多國家,一遍又一遍訴說自己的故事,接受各式各樣的提問。每一天,都在過去的回憶裡進出好多遍,這真的不容易,心力似乎耗竭,但我也學到這個使命沒有終點。我現在敢迎面正視我的恐懼和痛苦,也因此能勇敢接受它們,畢竟,有了那段過去,才型塑出今日的我。對我來說,撰寫回憶錄是個沒有終點的旅程,透過書寫,我更了解自己以及所處的世界,和自己在世界中的位置。每次巡迴簽書會,每場訪問,每次公開演說,都幫助我往前更跨一步,重新發現我自己以及身邊的人。
世界各國都有人讀我的書,這本書迄今已∕正被譯成十七種語言。我決定出版回憶錄,因為我希望和其他人分享我的回憶。我需要感覺和別人有所連結,我知道自己無法改變過去,但或許可以改變現在和未來。如果我們能了解那經常被遺忘和忽略的過去及歷史的人性面,我們就能積極造成正面改變。懂得紀念,就能開始打造一個更美好的未來。
人類應該要懂得承認錯誤,並從中記取教訓。華人、伊朗人、加拿大人……各種族的人都有相同的情感,都想要和平、幸福和更美好的生活。為了臻此目標,我們應該敞開心胸,彼此溝通,參與對話。當我聽到這本回憶錄將被翻譯成中文時,我非常興奮激動,因為中文是個多麼古老又美麗的語言啊。我希望即使自己老去,我的回憶也能活在台灣善良人民的心裡。若真如此,身為作家,夫復何求?
有人問過我,如果時光可以倒流,我會做出相同的決定嗎?我已經學到一件事,既成事實的過去無法改變,而我之所以回頭去看過去,是為了要讓自己活得更快樂。我早已把「如果」這個兩個字從我的詞彙中拿掉。生命不會停頓,它不會給我們足夠時間去仔細衡量每件事。每次遇到狀況,我們通常必須根據自身經驗和知識迅速做出決定,但事實上我們每天都有新經驗,所以如果有機會深思兩秒、重新考慮,我們應該會做出不同決定,但不管怎樣,這樣的想法是沒有意義的。人生的真相就是,既然「如果」改變不了過去,我們就得找到勇氣根據已經做出的決定,好好活下去,然後在未來做出更好的決定。
from德黑蘭的囚徒【繁體中文版作者序】http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010385268
- Oct 26 Fri 2007 05:50
直接性經驗與瞑思性經驗